Sipingmato

Sipingmato

Sipingmato was invented by Lesley Kibat as an alternative way to write Kadazandusun (either Central Dusun or Coastal Kadazan). The name Sipingmato comes from a short version of “Sampaping do Pimato” (Alphabet’s sides). This script is adapted from the Hebrew and Arabic scripts. The Sipingmato letters are similar to Hebrew letters, but some are flipped horizontally.

This script has potential, as many do, but there is an issue with presentation. I’m also not sure that it would function well as a handwritten script. There also seems to be some terminology mistakes on the page, but that very well may be because the author is Malaysian. I would be interested to see a handwritten/calligraphic version of this script.

This script gets a 2×3 for aesthetics and functionality.

Advertisements

Kala Idiom

즈러리 언감바
tsuleli enkampa
/t͡sulɛːli eᵑkaːᵐpa/
thread-each tight-much
Each thread is very tight. (strictly according to the rules; meticulous; not one hair out of place)

Over the next few weeks I plan on exploring idioms on this page and how to express them (or, how I would) in Kala.

Kenaya & Omyatloko

I have republished the pages for Kenaya & Omyatloko as I have begun reworking Omya and plan to post samples of Kenaya from time to time.

https://footballbatsandmore.wordpress.com/hangul-for-kala/kenaya/

https://footballbatsandmore.wordpress.com/hangul-for-kala/kala-glyphs/

Kala Idiom

규 고리 미다요
kue koli mitayo
/kʷe koːli mitaːjo/
as tail dog-GEN
As a dog’s tail = “of course / it’s obvious”

This phrase would be useful if someone doubts what is being said, seen, or given to them.

Over the next few weeks I plan on exploring idioms on this page and how to express them (or, how I would) in Kala.

Aksara Beringin

The Aksara Beringin script was invented by Adam Damario in 2017. It is an alternative way to write in Indonesian. The characters were modeled from the twists of the hanging roots of the beringin tree (Ficus benjamina) – the tree is also a symbol of unity – which were then modified and simplified.

I have not posted about a script from Omniglot in quite a while. This script, while obviously formulaic and designed with some sort of graphic aid, perhaps Glyphmaker.exe, is actually well done. There is just enough variation in the glyphs to be somewhat naturalistic and gives the script flow. However, I think a handwritten sample would improve the general presentation of the script.

Kala Idiom

더 버야 거 무나 기타
te peya ke muana kitla
/te pɛːja ke mʷaːna kiːtɬa/
from dot O ocean create
To make an ocean from a drop. = to make a mountain out of a molehill

Over the next few weeks I plan on exploring idioms on this page and how to express them (or, how I would) in Kala.

Kala Idiom

나 규 오조 이냐
na kue otso inya
/na kʷɛ oːt͡ʃo iːɲa/
1s as wolf hunger
I hunger like a wolf. = I’m starving/very hungry

Over the next few weeks I plan on exploring idioms on this page and how to express them (or, how I would) in Kala.